Happy Monday Warriors!
Just a reminder to all our students and families! We have multiple Homework Zones on our campus that are open for our students to use! Check out the map and find your new homework spot!
💻 🎒 💻 🎒 💻 🎒 💻 🎒 💻 🎒
¡Feliz Lunes Guerreros!
¡Solo un recordatorio para todos nuestros estudiantes y familias! ¡Tenemos varias Zonas de Tareas en nuestro campus que están abiertas para que las usen nuestros estudiantes! ¡Mira el mapa y encuentra tu nuevo lugar para la tarea!
Wahluke Produce / Tatoes/ Del Christensen & Sons donated some high-quality soil to the garden program! The soil will be used in the new garden beds at Saddle Mountain Elementary School And the Pre-School. Thank you for this donation!
🌱🌱🌱🌱🌱
Wahluke Produce / Tatoes / Del Christensen & Sons donaron tierra de alta calidad al programa de jardinería. La tierra se utilizará en los nuevos huertos de la escuela primaria y preescolar Saddle Mountain. ¡Gracias por esta donación!
Hola Warriors! On Monday we start once per week distribution of free meals at 5 locations between 10 am and 4 pm: Priest Rapids Village, Wanapum Village, Desert Aire Park, Volviendo a la Biblia Church in Beverly, and Mattawa Elementary. Please check the flyer for the new schedule. Included in your reusable bag will be our Mucho Queso Bowl, fresh muffins, popcorn chicken, and sugar pie pumpkins!
¡Hola Guerreros! El lunes comenzamos una vez por semana la distribución de comidas gratis en 5 lugares entre las 10 am y las 4 pm: Priest Rapids Village, Wanapum Village, Desert Aire Park, Volviendo a la Biblia Church en Beverly y Mattawa Elementary. Consulte el folleto para conocer el nuevo horario. ¡Incluido en su bolsa reutilizable estará nuestro Tazón Mucho Queso, muffins frescos, pollo con palomitas de maíz y calabazas de pastel de azúcar!
October is #NationalPrincipalsMonth, and although the month is almost over, Wahluke School District would love to give an enormous THANK YOU to our school Principals. WSD is grateful for all our school leaders, educators, and staff's hard work and leadership.
Please join us in writing a thank you e-card by adding your name to the google form here: https://forms.gle/5Rd3zSZcufm8Eun46.
This card will be sent out to our principals, so please take a second to send us your name.
Octubre es el #MesNacionalDeLosDirectores, y aunque el mes casi termina, al Distrito Escolar de Wahluke le encantaría dar un enorme GRACIAS a los directores de nuestras escuelas. WSD agradece el arduo trabajo y liderazgo de todos nuestros líderes escolares, educadores y personal.
Únase a nosotros para escribir una tarjeta electrónica de agradecimiento agregando su nombre al formulario de Google aquí: https://forms.gle/5Rd3zSZcufm8Eun46.
Esta tarjeta se enviará a nuestros directores, así que tómese un segundo para enviarnos su nombre.
Hola Warriors! This Monday we will distribute free meals at 5 locations between 10 am and 4 pm: Priest Rapids Village, Wanapum Village, Desert Aire Park, Volviendo a la Biblia Church in Beverly, and Mattawa Elementary. Please check the flyer for the new schedule. Included in your reusable bag will be our Mucho Queso Bowl, fresh muffins, popcorn chicken, and sugar pie pumpkins! Happy Halloween!
¡Hola Guerreros! Este lunes distribuiremos comidas gratis en 5 lugares entre las 10 am y las 4 pm: Priest Rapids Village, Wanapum Village, Desert Aire Park, Volviendo a la Biblia Church en Beverly y Mattawa Elementary. Consulte el folleto para conocer el nuevo horario. ¡Incluido en su bolsa reutilizable estará nuestro Tazón Mucho Queso, muffins frescos, pollo con palomitas de maíz y calabazas de pastel de azúcar! ¡Feliz Halloween!
Good Afternoon Warriors!🍎
Please make sure you eat before you come to school. Every day we offer cold Grab & Go Meal Bags for students to take home. Students who are at school all day receive hot meals. This institution is an equal opportunity provider.
¡Buenas tardes, guerreros! 🍎
Por favor asegúrese de comer antes de venir a la escuela. Todos los días ofrecemos bolsas de comida fría para llevar para que los estudiantes se las lleven a casa. Los estudiantes que están en la escuela todo el día reciben comidas calientes. Esta institución es un proveedor de igualdad de oportunidades.
Hola Warriors! Next week we'll be distributing free meals for kids at these locations and times:
- Monday, Wednesday, and Friday @ Mattawa Elementary Cafeteria from 12 pm to 5 pm (4 pm on Friday)
- Tuesday at Priest Rapids Village (11:30 am to 12:30 pm)
- Wednesday at Wanapum Village (11:30 am to 12:30 pm)
- Thursday at Volviendo a la Biblia Church in Beverly (11:30 to 12:30 pm)
- Friday at Desert Aire Park (11:30 am to 12:30 pm)
We'll have fresh made muffins, several new menu items, and lots of fruits and vegetables! So come by with your mask on and pick up some free meals! Thank you for participating in our Foodservice Program!
This institution is an equal opportunity provider. 🍎
¡Hola Guerreros! La próxima semana distribuiremos comidas gratuitas para niños en estos lugares y horarios:
- Lunes, miércoles y viernes en la cafetería de Mattawa Elementary de 12 pm a 5 pm (4 pm el viernes)
- Martes en Priest Rapids Village (11:30 am a 12:30 pm)
- Miércoles en Wanapum Village (11:30 am a 12:30 pm)
- Jueves en la Iglesia Volviendo a la Biblia en Beverly (11:30 a 12:30 pm)
- Viernes en Desert Aire Park (11:30 am a 12:30 pm)
¡Tendremos muffins recién hechos, varios elementos de menú nuevos y muchas frutas y verduras! ¡Así que ven con tu mascarilla y recoge algunas comidas gratis! ¡Gracias por participar en nuestro Programa de Servicio de Alimentos!
Esta institución es un proveedor de igualdad de oportunidades.🍎
Our Digital Citizenship Week topic for today is Reliable Information and News Websites.
💻 It is important for good digital citizens to identify credible and trustworthy information sources and reflect on their responsibilities as thoughtful media creators and consumers.
Nuestro tema de la Semana de la Ciudadanía Digital de hoy es Sitios web de información y noticias confiables.
💻 Es importante que los buenos ciudadanos digitales identifiquen fuentes de información creíbles y confiables y reflexionen sobre sus responsabilidades como creadores y consumidores de medios reflexivos.
Our Digital Citizenship Week topic for today is Digital Communication and Cyberbullying. TODAY is 🧡 Unity Day and being a good Digital Citizen goes hand in hand with our efforts of being kind, accepting, and including one another. These two items are important to keep in mind when using the internet.
💡Question of the Day: How can I communicate kindly, build relationships, and stand up to hate?
🧡💻🧡💻🧡💻🧡
Nuestro tema de la Semana de la Ciudadanía Digital de hoy es la comunicación digital y el ciberacoso. HOY es el 🧡 Día de la Unidad y ser un buen Ciudadano Digital va de la mano con nuestros esfuerzos de ser amables, aceptarnos e incluirnos unos a otros. Es importante tener en cuenta estos dos elementos al utilizar Internet.
💡Pregunta del día: ¿Cómo puedo comunicarme amablemente, entablar relaciones y enfrentar el odio?
WSD Student services and WSD Migrant Program invites you to their virtual web series, Plática Educativa Familiar - Family Educational Talk LIVE via Facebook at 6 PM. Where we will be giving WSD Families information over Bully Prevention Month and recourses available to them.
🗣🗣🗣🗣🗣
WSD Student services and WSD Migrant Program invites you to their virtual web series, Plática Educativa Familiar - Family Educational Talk LIVE via Facebook at 6 PM. Where we will be giving WSD Families information over Bully Prevention Month and recourses available to them.
Unity Day is TOMORROW Wednesday, October 21st
Unity Day is when we can come together in one giant orange message of hope and support.
We are encouraging our students & staff to wear Orange to show that we are together against bullying and united for Kindness, Acceptance & Inclusion! Reply with a message of support, and we will share them tomorrow on during our Plática Educativa Familiar - Family Educational Talk use #Unityday2020 to participate.
🧡🧡🧡🧡🧡
El Día de la Unidad es MAÑANA, miércoles 21 de octubre
El Día de la Unidad es cuando podemos unirnos en un mensaje naranja gigante de esperanza y apoyo.
¡Alentamos a nuestros estudiantes y personal a que vistan de naranja para demostrar que estamos juntos contra el acoso escolar y unidos por la bondad, la aceptación y la inclusión! Responde con un mensaje de apoyo, y los compartiremos mañana durante nuestra Plática Educativa Familiar - Family Educational Talk usa #DíadelaUnidad para participar.
Join students in schools across our district and the country on Wednesday, October 21st, and wear orange to show that we are together against bullying, and united for kindness, acceptance, & inclusion!
¡Únase a los estudiantes en las escuelas de nuestro distrito y el país el miércoles 21 de octubre y vístase de naranja para demostrar que estamos juntos contra el acoso escolar y unidos por la amabilidad, la aceptación y la inclusión!
#WahlukeWarriors #UnityDay #DíadelaUnidad
Las escuelas de WSD están participando en la Semana de la ciudadanía digital durante la semana del 19 al 23 de octubre de 2020. Common Sense Media estableció la Semana de la ciudadanía digital. Common Sense Media es la organización sin fines de lucro líder del país dedicada a mejorar la vida de todos los niños y sus familias al brindarles información confiable, educación y una voz independiente que necesitan para prosperar en el siglo XXI. Para la Semana de la Ciudadanía Digital en WSD, tendremos un tema cada día y una pregunta en la que enfocarnos:
¡Hoy aprendemos qué es la ciudadanía digital!
https://www.youtube.com/watch?v=3QWFvu-qTZw
Pregunta del día: ¿Qué significa ciudadanía digital?
#WSDDigCit
Schools throughout WSD are participating in Digital Citizenship Week during the week of October 19-23, 2020. Common Sense Media established digital Citizenship Week. Common Sense Media is the nation's leading nonprofit organization dedicated to improving all kid's and families' lives by providing the trustworthy information, education, and independent voice they need to thrive in the 21st century. For Digital Citizenship Week at WSD, we will have a theme each day and a question to focus on:
Today we learn what digital citizenship Is!
https://www.youtube.com/watch?v=toK_BAYnjoU
Question on the day: What does digital citizenship mean?
#WSDDigCit
WSD is partnering with ParentSquare to supply two-way communication services for their Wahluke families. ParentSquare will provide you a direct connection to your student's teachers and school. Please make sure to visit http://bit.ly/wsd-ps and register for an account.
More information on ParentSquare here:
https://www.youtube.com/watch?v=QyosnpErX1w
------
El Distrito se está asociando con ParentSquare para servicios de comunicación para las familias de sus estudiantes. ParentSquare brindará una conexión directa con los maestros y la escuela de su estudiante. Por favor visite a http://bit.ly/wsd-ps y regístrese para obtener su cuenta de ParentSquare. Más información sobre ParentSquare aquí: https://www.youtube.com/watch?v=sakfLnbwiB8&t=74s
Hola Warriors!
We will not be serving meals on Monday, (October 19) as it is a district workday. We'll be serving meals at 4 off-site locations and at the ME cafeteria throughout the week.
Next week we will be serving 7 days of meals for all our local children!
Here's our schedule:
🟠 Tuesday: Priest Rapids Village, 11:30 am to 12:30 pm
🟢 Wednesday: Wanapum Village, 11:30 am to 12:30 pm and Mattawa Elementary Cafeteria from 12 pm to 5 pm
🔵 Thursday: Volviendo a la Biblia Church in Beverly, 11:30 am to 12:30 pm
🟣 Friday: Desert Aire Park, 11:30 am to 12:30 pm and Mattawa Elementary Cafeteria from 12 pm to 4 pm
Please come by with your mask on and pick up some meals! We hope to see you soon!
😋😋😋😋
¡Hola Guerreros!
No serviremos comidas el lunes (19 de octubre) ya que es un día de trabajo del distrito. Serviremos comidas en 4 lugares fuera del sitio y en la cafetería ME durante toda la semana.
¡La semana que viene serviremos comidas de 7 días para todos nuestros niños locales!
Aquí está nuestro horario:
🟠 Martes: Priest Rapids Village, 11:30 am a 12:30 pm
🟢 Miércoles: Wanapum Village, de 11:30 a. M. A 12:30 p. M. Y cafetería de la primaria Mattawa de 12 p. M. A 5 p. M.
🔵 Jueves: Iglesia Volviendo a la Biblia en Beverly, 11:30 am a 12:30 pm
🟣 Viernes: Parke del Desert, de 11:30 a. M. A 12:30 p. M. Y cafetería de Mattawa Elementary de 12 p. M. A 4 p. M.
¡Por favor, ven con tu mascarilla y recoge algunas comidas! ¡Esperamos verte pronto!
Come join us on Friday at the Desert Aire Park! From 11:30 AM to 12:30 PM, we'll be serving free Grab & Go Meals to our local children. Please come by with your mask on and pick up 3 days of meals!
On Friday we'll also have 3-Day Grab & Go Bags at Mattawa Elementary Cafeteria from 12 PM to 4 PM. We hope to see you at one of our distribution sites on Friday!
¡Únase a nosotros el viernes en el parke de Desert Aire de 11:30 AM A 12:30 PM. Estaremos sirviendo comidas para llevar gratis a nuestros niños locales.
¡Por favor, ven con tu cubre bocas y recoge 3 días de comidas!
El viernes también tendremos comidas para llevar de 3 días en la cafetería de la escuela primaria Mattawa de 12 PM a 4PM. ¡Esperamos verte en uno de nuestros sitios de distribución el viernes!
Make sure to complete your 2020 census TODAY by 11:59 p.m. to meet the deadline. Census results help determine how billions of dollars in federal funds are distributed among states and communities each year. 🗓🔄🗓🔄🗓🔄🗓🔄 Asegúrese de completar su censo de 2020 HOY antes de las 11:59 p.m. para cumplir con la fecha límite. Los resultados del censo ayudan a determinar cómo miles de millones de dólares en fondos federales se distribuyen entre los estados y las comunidades cada año.
October 15 is Global Hand Washing Day, a global advocacy day dedicated to increasing awareness and understanding about the importance of handwashing with soap as an effective and affordable way to prevent diseases and save lives.
El 15 de octubre es el Día Mundial del Lavado de Manos, un día mundial de promoción dedicado a aumentar la conciencia y la comprensión sobre la importancia del lavado de manos con jabón como una forma effectiva y asequible de prevenir enfermedades y salvar vidas.
Bases on the 2010 Census, there were 4,437 people, 791 households, and 725 families residing in Mattawa. For the 2020 Census, Mattawa's response is at 33.6% Please make sure that you complete your 2020 Census TODAY by 11:59 PM to meet the deadline.
Según el censo de 2010, había 4437 personas, 791 hogares y 725 familias que residían en Mattawa. Para el censo de 2020, la respuesta de Mattawa es del 33,6%. Asegúrese de completar su censo de 2020 HOY antes de las 11:59 p.m. para cumplir con la fecha límite.
https://2020census.gov/